Las partes de un estudio de radio en kaqchikel y español.
El estudio de radio – Rachoch talutzij
- MICRÓFONO en kaqchikel es; JEK´B´ÄL TZIJ
- CASETE en kaqchikel es; YAKTZIJ
- APUNTADOR en kaqchikel es; TZ´IB´ANEL
- CABINA DE LOCUCIÓN en kaqchikel es; TALUTZIJOB´ÄL JAY
- CANTANTE en kaqchikel es; B´IXANEL
- DISCO en kaqchikel es; SETEYAKTZIJ
- GRABADORA en kaqchikel es; YAKB´ÄL TZIJ
- LOCUTOR en kaqchikel es; TALUTZIJONEL
- AFICHE en kaqchikel es; PERWACH
- AGUJA en kaqchikel es; B´AQ
- TOCACINTAS en kaqchikel es; SILÖY YAKTZIJ
- TOCADISCOS en kaqchikel es; SILÖY SETEYAKTZIJ
- BOCINA en kaqchikel es; SIK´B´ÄL
- AUDÍFONO en kaqchikel es; AK´AXAB´ÄL
- PIANO en kaqchikel es; NAK´AQ´OJOM
- PARTITURA en kaqchikel es; TZ´IB´AQ´OJOM
- ATRIL en kaqchikel es; CHOÖY WUJ
- TELÉFONO en kaqchikel es; Q´AXATZIJ
- FUNDA PARA DISCO en kaqchikel es; TZ´APIB´ÄL SETEYAKTZIJ
- ESCUCHAR en kaqchikel es; AK´AXANÏK
- GRABAR en kaqchikel es; YAKANÏK TZIJ
- APUNTAR en kaqchikel es; TZ´IB´ANÏK SAMAJ
- CANTAR en kaqchikel es; B´IXANÏK
- LLAMAR en kaqchikel es; OYONÏK
- SONAR en kaqchikel es; TZINÏN
- ACOMPAÑAR en kaqchikel es; ACHILANÏK/ACHB´ILANÏK
- CONTESTAR en kaqchikel es; CH´ONÏK/K´ULUB´ANÏK
- ENSAYAR en kaqchikel es; TOJTOB´ENÏK
- MARCAR en kaqchikel es; Q´AXANÏK/YA/YA´ANÏK
- Los niños escuchan la radio. Nikak´axaj ri talutzij ri ak´wala´.
- El locutor graba el programa. Nuyïk ri cholsamaj ri talutzijonel.
- El locutor apunta en un papel. Nutz´ib´aj chi ruwäch jun wuj ri talutzijonel.
- Juana canta una canción. Nub´ixaj jun b´ix ri xta Juana.
- Pedro llama por teléfono. Noyon pa q´axatzij ri ma Lu´.
- La guitarra suena. Jeb´el niq´ajan ri tziniq´ojom.
- La señora acompaña a su hijo. Rachb´ilan ral ala´ ri ixöq.
- El locutor contesta el teléfono. Nuk´ulub´a´ ri q´axatzij ri talutzijonel.
- Los niños ensayan una canción. Nikitojtob´ej jun b´ix ri ak ´wala´.
- El locutor marca el disco. Nuq´axaj qa ri seteyaktzij ri talutzijonel.